viernes, 6 de junio de 2014

Dark Side de Kelly Clarkson, o la manera de decirte lo mucho que me importas / Kelly Clarkson's Dark Side or the way to tell you how much I care

Siguiendo con mi empeño de emular la sabiduría musical de mi particular Anastasia, hoy quiero hablaros de Dark Side de Kelly Clarkson, canción que utilicé en el tercer capítulo.

Es una canción increíble, que me parecía tan apropiada para esta historia… ¿quién no piensa en Christian Grey cuando hablamos de tener un lado oscuro?
Following my determination to emulate my own Anastasia's musical wisdom, today I want to talk about Kelly Clarkson's Dark Side, a song that I used in the third chapter.
It is an incredible song, so appropriate for this story... who doesn't think about Christian Grey when talking about having a dark side?
Aquí teneis la referencia del capítulo:

“Ahora, quiero mostraros una última canción para acabar el programa de hoy. Prestad atención a la letra, como siempre. Soy Sol de Medianoche y esto es Dark Side de Kelly Clarkson. Dedicada al chico con los ojos más bonitos y tristes que jamás he visto. Para ti.”
Sonaron las primeras notas de la canción, con su característico inicio imitando una caja de música, y Christian entró en una especie de estado de trance. ‘Para ti…’ Su voz era hipnotizante.
Cantando tus Sombras, capítulo 3.
Here you have the chapter's reference:

“Now, I want to show you one last song to end tonight’s program. Pay attention to the lyrics, as always. I’m Midnight Sun and this is Kelly Clarkson’s Dark side. Dedicated to the boy with the most beautiful and sad eyes I’ve ever met. It’s for you”.
The song began with its music box first notes and Christian entered in a trance state. “It’s for you…” Her voice was hypnotizing.
Singing your Shades, chapter 3.

 
Esta canción me permetía poner por primera vez en contacto a Ana (Sol de Medianoche) con Christian a través de las ondas, aún sin ellos pretenderlo. Ana, con el fantasma de ese atormentado chico de ojos grises persiguiéndole desde hacía cinco años, no ceja en el empeño de intentar transmitirle esa idea de incondicionalidad y confianza en él; de que, a pesar de su malsano autodesprecio, ella creía en él. Y Christian no puede evitar que el recuerdo de esa chica de insondables ojos azules le golpee de nuevo, sacudiendo algo en su interior que desencadena toda la trama de la historia. Así que, decir que esta canción ha sido importante para mí en lo que la historia se refiere… sería un eufemismo.
Dark side es el tercer sencillo del quinto disco de la cantante Kelly Clarkson, Stronger, lanzado el 5 de junio del 2012, aunque varias demos de la cantante, incluída Dark Side, fueron filtradas en internet en julio de 2011. Fue escrita por Busbee (también escritor del Try de Pink) y Alexander Geringas (escritor y productor de numerosos artistas), y producida por Greg Kurstin (también productor de numerosos artistas, ganador de un Grammy en 2013). Consiguió rápidamente excelentes puestos en numerosas listas de diferentes países, alcanzando el número 1 en el Billboard Hot Dance Clubs en agosto del 2012.
 
This song allowed myself to make Ana (Midnight Sun) and Christian to get in touch through the radio waves even without  expecting it. Ana, with the ghost of that troubled grey eyed boy haunting her for the last five years, doesn't cease trying to transmit to him the idea of unconditional support and trust in him; the fact that she believes in him, in spite of his self-loathing. And Christian can't help that the memory of that bottomless blue eyed girl hit him again, shaking something inside him which unchains the rest of the storyline. So, saying this song has been important for me relating the story... it would be an understatement.
Dark Side is the third single of Kelly Clarkson's fifth studio album, Stronger, released on June 5th, 2012, although some demos, Dark side included, had been leaked on the net on July 2011. It is written by Busbee (also writer of Pink's Try) and Alexander Geringas (songwriter and producer of numerous artists) and produced by Greg Kurstin (also producer of numerous artists, Grammy winner on 2013). It reached excellent records in different musical lists around the world and topped the Billboard Hot Dance Clubs on August 2012.

 
Algunos críticos reseñaron el parecido gótico con algunas de las canciones del tercer disco de la cantante, My December, pero destacando su característico inicio imitando una caja de música, su tempo dance-pop y su mensaje positivo. Claramente, la canción habla de la aceptación de uno mismo, y el deseo de aceptación de los demás. Aquí os dejo la letra:
Some critics described the gothic resemblance with some of the songs of the third album of the Singer, My December, but stressing its unique music-box beginning, its dance-pop tempo and its positive message. Clearly, the song talks about accepting yourself and wanting the others to accept yourself too. Here you are the lyrics:

There's a place that I know                                               Hay un lugar que conozco
It's not pretty there and few have ever gone               No es bonito, y hay muy pocos que hayan estado allí alguna vez
If I show it to you now                                                       ¿Si ahora te enseño ese lugar
Will it make you run away?                                              hará que huyas de mí?
or will you stay                                                                    ¿O, al contrario, te quedarás
even if it hurts?                                                                  aunque sea doloroso?
Even if I try to push you out                                             ¿Aunque trate de alejarte,
will you return?                                                                  tú volverás?
And remind me who I really am                                      Y me recordarás quién soy en realidad.
Please remind me who I really am                                  Por favor, recuérdame quién soy en realidad.
Everybody's got a dark side                                             Todo el mundo tiene un lado oscuro.
Do you love me?                                                                ¿Tú me quieres?
Can you love mine?                                                           ¿Podrás querer el mío?
Nobody's a picture perfect                                              Nadie es un cuadro perfecto.
But we're worth it,                                                             Pero lo valemos,
you know that we're worth it.                                         sabes que lo valemos.
Will you love me?                                                              ¿Podrás quererme?                                                   
Even with my dark side?                                                   ¿Incluso con mi lado oscuro?

Like a diamond                                                                   Como un diamante

from black dust                                                                   que proviene de polvo negro
It's hard to know                                                                 Es duro saber
what can become                                                              qué es lo que puediera pasar
if you give up.                                                                     si te rindieras.
So don't give up on me.                                                    Así que no te rindas conmigo.
Please remind me who I really am.                                 Por favor, recuérdame quién soy en realidad.
Everybody's got a dark side                                             Todo el mundo tiene un lado oscuro.
Do you love me?                                                                ¿Tú me quieres?
Can you love mine?                                                           ¿Podrás querer el mío?
Nobody's a picture perfect                                              Nadie es un cuadro perfecto.
But we're worth it,                                                             Pero lo valemos,
you know that we're worth it.                                         sabes que lo valemos.
Will you love me?                                                              ¿Podrás quererme?                                                      
Even with my dark side?                                                   ¿Incluso con mi lado oscuro?

Don't run away (x2)                                                           No te vayas (x2)
Just tell me that you will stay                                           Sólo dime que te quedarás.
Promise me you will stay                                                  Prométeme que te quedarás.
Don't run away (x2)                                                           No te vayas (x2)
Just promise me you will stay                                          Tan sólo prométeme que te quedarás.
Promise me you will stay                                                  Prométeme que te quedarás.
Will you love me?                                                              ¿Podrás quererme?
Everybody's got a dark side                                             Todo el mundo tiene un lado oscuro.
Do you love me?                                                                ¿Tú me quieres?
Can you love mine?                                                           ¿Podrás querer el mío?
Nobody's a picture perfect                                              Nadie es un cuadro perfecto.
But we're worth it,                                                             Pero lo valemos,
you know that we're worth it.                                         sabes que lo valemos.
Will you love me?                                                              ¿Podrás quererme?                                                        
Even with my dark side?                                                   ¿Incluso con mi lado oscuro?

Don't run away    (x3)                                                        No te vayas (x3)
Promise, you'll stay                                                            Prométeme que te quedarás.

 
En el vídeo, dirigido por Shane Drake (también director de Stronger), podemos observar a diferentes personajes en situaciones tales como el abuso de drogas, alteraciones de la conducta alimentaria, problemas familiares, aislamiento social, o a un veterano de guerra con una pierna amputada, que al final de la canción sonríen mientras imágenes de esperanza se muestran al espectador, dándonos a entender que, por muy profundo y oscuro que parezca nuestro túnel, siempre hallaremos una salida.
In the video, directed by Shane Drake (also director of Stronger), we can see different characters in different situations, as drug abuse, anorexia or bulimia, family problems, social isolation, or a war veteran with an amputee leg, who smile at the end of the song, along with several images of hope, showing us that, even in the darker and larger tunnel, there will be always a way out.

 
Kelly Brianne Clarkson (24 de abril de 1982, Fort Worth, Texas) decidió dedicarse al mundo de la música apoyada por sus amigos, familiares y profesores. Después de graduarse, tuvo diferentes trabajos para poder financiar su carrera musical, sin demasiados resultados. Consiguió dos contratos de Jive Records e Interscope Records, pero los declinó, ya que estaba convencida de que podía conseguir algo mejor. En 2001 viajó hasta Los Angeles y salió como extra en diversas series de televisión (Sabrina, Greg & Dharma) y trabajó con el músico Gerry Goffin en diversas demos. Finalmente, volvió a Burleson (su anterior residencia) después de la falta de oportunidades y de un incendio en su apartamento. Su gran oportunidad apareció en 2002, tras ser la ganadora de la primera edición de American Idol.
Kelly Brianne Clarkson (April 24th 1982, Fort Worth, Texas) decided to enter music business with her friends, family and teachers support. After graduation, she had different jobs to fund her own musical career, without any results. She got two contracts from Jive Records and Interscope Records, but she declined because she was convinced she could get something better. In 2001, she moved to Los Angeles and appeared as an extra in several TV shows (Sabrina, Greg & Dharma) and worked with the musician Gerry Goffin in several demos. Finally, she came back to Burleson (her previous place of residence) because of the lack of opportunities and a fire incident in her apartment. Her great opportunity came in 2002, after winning American Idol.


Tras 6 discos (Thankful 2003, Breakaway 2004, My December 2007, All I ever wanted 2009, Stronger 2011, Greatest Hits: chapter 1 2012 y Wrapped in Red 2013) la cantante ha alcanzado el número 1 en diferentes listas en numerosas ocasiones.
Según la propia cantante, sus influencias van desde Aretha Franklin, Whitney Houston, Mariah Carey o Tina Turner hasta Garbage, Aerosmith, Radiohead o Jimmy Hendrix.
Como curiosidad,  en 2013 la cantante superó su miedo a volar sometiéndose a clases de vuelo, consiguiendo su licencia de piloto poco después. Vaya, vaya... ¡igual que nuestro Cincuenta!
After 6 albums (Thankful 2003, Breakaway 2004, My December 2007, All I ever wanted 2009, Stronger 2011, Greatest Hits: chapter 1 2012 and Wrapped in Red 2013) the singer has topped different musical lists in several occasions.
Said by Kelly Clarkson herself, her influences go from Aretha Franklin, Whitney Houston, Mariah Carey or Tina Turner to Garbage, Aerosmith, Radiohead or Jimmy Hendrix.
As a curiosity, in 2013 she got over her fear of flying by taking flying lessons. She got her flying license shortly after. The same as our Fifty!

 
Fuentes:

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada